Site de rencontre francais portugais
Devemos encontrar na zona de segurança.

On viens juste de se rencontrer. On venait juste de se rencontrer, mais Tínhamos acabado de nos conhecermas On vient juste de se rencontrer. On était tellement destinés à se rencontrer.

Il était important de se rencontrer. É importante para mim que vocês os dois se conheçam. On était faits pour se rencontrer. É como se estivéssemos destinados a nos encontrarmos.
On était peut-être destinés à se rencontrer, ce soir-là. Talvez estivéssemos destinados a conhecermo-nos naquela noite. On allait se rencontrer pour le prix du détonateur.
- Homme cherche dame
- Site de rencontre liege pour ado
- Site de rencontre couple gratuit non payant
- Rencontres serieuses gratuites seniors
Une autre suggestion est de laisser le Conseil européen se rencontrer ici plutôt qu'à Bruxelles. La pauvreté telle qu'elle existe au Bangladesh peut aussi se rencontrer en Europe.

A pobreza tal como existe no Bangladesh pode ser site de rencontre francais portugais também na Europa. On pourrait se rencontrer en privé. Podemos encontrar-nos Un gouvernement qui ne peut se rencontrer n'est pas véritablement opérationnel.

On disait que c'aurait été mieux de se rencontrer autrement. On avait décidé de se rencontrer à mon bureau.
Dans finances nourrir population mondiale en site de rencontre portugais gratuit passant par la beauté sauvage de la vallée.
La Terre et Mars vont se rencontrer pour un Sommet d'urgence. Les deux Adam sont sur le point de se rencontrer.
Maîtres Sylviane Plantelin et Olivier Goussard: Il est possible de dégager trois sujets importants: Le premier concerne les régimes matrimoniaux.
Les groupes d'intérêt continuent à se rencontrer, à discuter et à réaliser leurs souhaits pour leur communauté. Os grupos de interesse continuaram a encontrar-sediscutindo e desenvolvendo algumas ideias para a comunidade.
C'est pour ça qu'on devait se rencontrer.

Deve ser por isso que nós nos deveriamos encontrar. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés.
Vous apprenez le "vrai" portugais expressions courantes, argot, etc utilisé par les natifs de cette langue dans la vie de tous les jours Vous entraînez votre oreille à un portugais "naturel" et conversationnel bien différent du portugais appris en classe ou dans les livres Vous avez l'opportunité de vous faire de nouveaux amis des amis des cultures dont vous apprenez la langue.
Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Enregistez-vous pour voir plus d'exemples Aucun résultat pour cette recherche. Suggérer un exemple Résultats: Temps écoulé: Suggérer un exemple.
